Корейские будни студентки из Якутии

27.11.2011 
Количество показов: 421
С Айсеной Ивановой я познакомилась на facebook’e. На ее странице были очень интересные фотографии, а сама девушка была больше похожа на кореянку или японку, но ее выдавали русская фамилия и якутское имя.
Я была приятно удивлена, когда мои подозрения о том, что она из Якутска, подтвердились, и, конечно, я не упустила шанс пообщаться с ней.

Айсена много путешествует, училась в Монголии, а теперь проходит практику в научно-исследовательском центре Кореи в городе Гванжду, на факультете микробиологии, в лаборатории биоремоделирования и генной терапии. Она оказалась очень общительной и веселой. Владеет русским, якутским, английским, корейским и монгольским языками. Айсена поделилась своими впечатлениями об учебе за рубежом, о традициях народов, о корейской молодежи и многом другом.

Страна, куда хочется вернуться

- Последние полтора года ты прожила в Корее и большую часть твоего времени, естественно, занимала учеба. Интересно узнать о трудовых буднях «якутско-корейского» студента.
- Корея, Монголия и Россия очень сильно отличаются своей культурой. От выпускников саха-корейской школы, в которой я проучилась все школьные годы, я узнала про Монгольский международный университет в Улан-Баторе, где обучение проходит на английском и корейском языках. Оканчивая одиннадцатый класс, я сдала вступительные экзамены в Якутске, и меня приняли на факультет биотехнологий.

- Необычная специальность. Почему ты выбрала именно этот факультет?
- До сих пор не знаю, о чем я только думала на тот момент, но только сейчас понимаю, что все случается к лучшему. Первое время было очень сложно адаптироваться в совершенно другой стране, все предметы были на английском языке, химию с трудом понимала на русском, а тут надо было еще и на английском. Очень скучала по дому. Но спустя какое-то время я поняла, что мне очень нравится студенческая жизнь, а именно - университет. Эм Ай Ю – MIU – как мы называем наш университет, это совсем новый, но очень перспективный университет в Монголии, который основали корейцы в 2002 году. Все преподаватели – иностранцы из разных стран. На втором курсе, несмотря на небольшие сомнения, я решила попробовать пройти отбор на трехнедельную стажировку в Южную Корею. Если честно, я не поверила своим глазам, когда увидела свое имя среди отобранных студентов. По приезду в Корею эмоции переполняли меня, так как мне удалось побывать именно в той стране, о которой мечтала с начальной школы. За три недели я посетила почти все крупные города Кореи: Сеул, Пусан, Дэджон, Гванджу и даже остров Чеджудо. В самолете на обратном пути в Монголию я уже приняла решение обязательно вернуться обратно.

«Делаю клонов»

- В первый раз я приезжала на трехнедельную стажировку через университет. Во второй раз – транзитом по пути в Америку. В третий - по обмену, а сейчас прохожу практику в научно-исследовательском центре. Мой рабочий день начинается в 9 утра и заканчивается в 10 вечера, один час на обед и один час на ужин. В общежитие прихожу только для того, чтобы поспать. К этому режиму привыкала где-то месяц. Очень скучаю по монгольской кухне. Сейчас я уже привыкла к корейской еде, но поначалу она казалась мне очень острой и специфичной. Корейцы едят очень быстро и шумно, чавкают постоянно, иногда я тоже попадаю под волну чавканья, но быстро прихожу в себя. Мясо тут дорогое, особенно говядина. Поэтому корейцы едят очень много овощей и риса. Самое доступное и любимое мясо корейцев – это свинина.

- Над какой темой ты сейчас трудишься?
- В лаборатории мой профессор обязал меня научиться делать бактериальное клонирование. В принципе в этой технологии нет ничего сложного, но требуется дорогостоящее оборудование и материалы.

- Расскажи о городе, людях и их нравах?
- Люди и культура везде разные. Везде и ко всему нужно знать свой подход, а если что-то пойдет не так, нужно делать уступки и не принимать все близко к сердцу. Вот, например, так как я самая младшая в своей лаборатории, раз в неделю меня обязали убираться в лаборатории. Конечно, мне не очень-то и нравится убираться, но корпоративную культуру нужно соблюдать, потому что все без исключений проходят через это.

- Как ты живешь?
- Так как я получила грант, корейское правительство оплачивает мое нахождение в этом научно-исследовательском центре. Проживание в общежитии, авиаперелеты – тоже. Также мне выдают ежемесячную стипендию в размере 300 долларов. Конечно, на все не хватает. Но здесь отличные условия для проживания. Трачу деньги, как и все, в основном, на еду и шопинг.

- Как ты обычно проводишь свободное от учебы время?
- За последние четыре года в Корее и Монголии у меня появилось много друзей из разных уголков Земли, с которыми до сих пор имею теплые отношения. Вот, например, одна подруга из Австралии собирается приехать ко мне на Рождество – жду не дождусь. Но в основном общаюсь с выпускниками MIU из Якутска, которые учатся или работают в Корее, и с выпускниками саха-корейской школы. По выходным я люблю поспать, посмотреть фильмы, вместе с друзьями иногда ходим в караоке - среди корейцев это очень популярно. Играем с иностранцами ночью в бадминтон, в волейбол, ходим по горам – это одно из любимых развлечений корейцев.

«В Корее быть одиноким не модно!»

- На твой взгляд, чем отличается корейская молодежь от якутской?
- Корейская молодежь показалась мне очень ответственной в плане учебы. Если честно, то мне очень жаль корейцев: они вкладывают огромные деньги в образование в университете, в репетиторство. Уроки у учеников средних и высших школ начинаются в 9 утра и заканчиваются в 5 часов вечера, после уроков они обязательно идут в академии дополнительного образования, после академии - в библиотеку. Приходят домой где-то в 9-10 вечера. В Корее быть одиноким не модно. Здесь очень много праздников для парочек: Peppero Day – недавно совсем был, 11 ноября, и Рождество тоже обязательно справляют вместе. А на сотый день отношений парни обычно дарят своим девушкам Couple Ring - это одинаковые кольца.

- Какие преимущества и недостатки системы образования за рубежом по сравнению с отечественной?
- Могу сказать, что за границей появляется множество возможностей выехать в другие страны, не имея больших денег. Также тебя посещают множество идей, которые хочется реализовать в Якутске. У человека здесь рождается мотивация стать глобальным лидером, делать что-то больше и лучше.

- Как ты считаешь, отличается ли преподавание в частных и государственных вузах за границей?
- Преподавание в Монголии и Корее почти не отличается. Но на моем факультете в Монголии не было достаточно материалов для серьезных экспериментов. И в Монголии, и в Корее использовалась американская система GPA (Grade Point Average), где посещаемость, активность на уроках, самостоятельные и домашние работы, экзамены - все включено в оценку. Нельзя опаздывать на урок: одно опоздание или не вовремя сданное эссе может изменить оценку. А одна оценка может изменить будущую судьбу. Престижнее учиться, конечно, в государственных вузах - они дают хорошие гранты иностранным студентам.

- Какие перспективы у студентов, которые обучаются за рубежом, найти хорошую работу по специальности - как в Якутске, так и за границей?
- Все мои якутские друзья, выпускники MIU, нашли себе работу: некоторые в Корее, некоторые в Якутске, кто-то учится на магистратуре в Корее, кто-то – в Канаде, а некоторые – в США. Надеюсь, что и для меня найдется работа по душе.

- Твои планы на ближайшее будущее?
- За границей понимаешь, что все-таки не нужно торопиться обзавестись семьей и детьми. Нужно повидать мир, людей, получить бесценный опыт, который, на мой взгляд, очень пригодится в будущем. Читателям желаю пробовать что-то новое, открывать двери в другие страны. Никогда не поздно начинать изучать языки. Главное – иметь желание и капельку терпения, тогда все обязательно сбудется!
Количество показов: 421
Выпуск:  № 91 от 25.11.2011 г.