В эти выходные, 27 и 28 июня, в местности Ус Хатын пройдет традиционный городской Ысыах. " /> Антонида Корякина: На Ысыах надо приходить с добрыми мыслями

Антонида Корякина: На Ысыах надо приходить с добрыми мыслями

26.06.2009 
Количество показов: 577
В эти выходные, 27 и 28 июня, в местности Ус Хатын пройдет традиционный городской Ысыах.
О том, чем на самом деле является этот праздник, ученые спорят до сих пор. Для человека, который организует его для горожан на протяжении вот уже 12 лет, начальника Управления культуры и духовного развития ОА г. Якутск Антониды Николаевны Корякиной, Ысыах - это самый главный праздник народа. Поэтому, по ее словам, его организация - ответственна и почетна.

Взять интервью накануне городского Ысыаха у Антониды Николаевны оказалось почти нереально. Каждую минуту она решала какие-то вопросы то с людьми, череда которых не кончалась, то по телефону. В кабинете при этом было ощущение уюта и спокойствия - на столе в двух высоких вазах белые хризантемы, на стенах висят картины известных якутских мастеров, холодит кондиционер.

Вместо того, чтобы задавать вопросы, я с любопытством стала разглядывать бисерную вышивку на стене и лежащие на стуле якутские национальные платья. Наконец, после пары телефонных звонков, мы смогли поговорить.

- Вы столько лет уже организуете Ысыах, что вас уже можно назвать мамой городского Ысыаха.

- Нет, нет! Мамой "Табыка" называют, с этим я еще согласна ("Табык" - рок-фестиваль, одним из основателей которого является А. Н. Корякина - прим. авт.). Я не доросла еще, чтобы так называться. Вы что, это же Ысыах!

- Чем лично для вас является Ысыах?

- Это - возврат к своим истокам, праздник очищения души, принятия алгыса (благословления и благопожелания), солнечной энергии, кумысопития.

Ысыах - это самый главный праздник народа.

- Помните ли свой первый Ысыах?

- Я родилась на Севере, где в то время этот праздник не особо культивировали. В студенческие годы (к сожалению, в это время тоже мало проводили по настоящему хороших Ысыахов) я была участницей больших празднеств в Таатте, Чурапче и Сунтарах. Вот тогда я и почувствовала, что это такое.

Особенно впечатлил сунтарский. Вообще он считается эталонным. Здесь, по мнению людей, самые лучшие запевалы и хорчуоппа (еда), бесконечный по времени осуохай - самое завораживающее действо, когда круг танцующих не распадается часами, люди сменяют друг друга, зарядившись энергией хоровода, а осуохай все продолжается.

- Что вы можете сказать о городском Ысыахе? Довольны ли тем, что за эти годы он стал одним из самых значительных событий в жизни нашего общества?

- Городской Ысыах в местности Ус Хатын проводится вот уже 12 лет. Радует, что мы, работники управления культуры, на протяжении всех этих лет работаем единой сплоченной командой, набрали большой опыт, есть успехи и достижения.

Но только нашей работы мало, Ысыах не может состояться без помощи и участия самих горожан и гостей праздника. Ведь именно они активно участвуют в различных конкурсах, танцуют осуохай, слушают пение якутских артистов, любуются красавицами в национальных костюмах.

За эти годы у нас вновь возродилась этика народного праздника. Матери семейств заранее готовят к Ысыаху одежду и украшения, шьют национальные костюмы для всех членов семьи, заказывают у ювелиров для дочерей серебряные серьги и илинкэлин кэбиhэр. А накануне праздника все это достается из сундуков и шкафов, начинаются волнительные приготовления. Сам праздник проходит с соблюдением всех традиционных ритуалов.

Местность заранее очищается, готовятся площадки под тюсюлгэ, где будут отдыхать люди, приводятся в порядок места проведения обрядов.

- А вы сами сшили себе якутский костюм к празднику?

- У меня есть несколько платьев, сшитых известной народной мастерицей, заслуженным работником культуры РС (Я) Анной Зверевой. Я обязательно их надену, буду менять наряды в течение этих двух дней. Думаю, для женщины любой национальности Ысыах - прекрасный повод, чтобы нарядиться в свои этнические одежды. Когда еще такой случай представится?

- Много ли гостей ожидается на праздник?

- Будут большие делегации из Магадана, Кореи, Франции, Китая, Америки, Исландии и других стран и республик. Обязательно приедут гости из породненных городов, а также те, кто сам изъявил желание попасть на наш праздник. Очень много будет участников из улусов республики. Так, одних хомусистов - более 400 человек. Профессиональных и самодеятельных артистов насчитывается порядка двух тысяч.

А в общей сложности в театрализованных представлениях за два дня примет участие 3000 человек. На 16 площадках одновременно пройдет 79 различных программ. Мы выделили в этом году более 100 тюсюлгэ для городских управ, предприятий и землячеств.

- Что для вас означает встреча Солнца в этот день?

- Это один из самых красивых обрядов. Встреча Солнца занимает центральное место в ритуалах Ысыаха. И в этом году в три часа утра 28 июня тысячи горожан и гостей праздника как один повернут свои лица и руки навстречу Солнцу и получат благодатную энергию, зарядившись ею на весь предстоящий год. Это символический момент. Его можно воспринимать как начало обновления своей жизни. Ведь Ысыах - это еще и якутский Новый год.

Многие горожане приходят в этот день встречать Солнце целыми семьями. Очень умилительно видеть, как из палатки ранним утром выползает карапуз и смотрит на все удивленными глазами!

- Кто будет совершать обряд алгыса?

- Иван Герасимович Васильев. Обряд будет проведен по всем правилам. Наверное, это самый волнительный момент праздника, ведь алгысчыт будет просить у сил природы благополучия для всех собравшихся. Если учитывать то, что мысли материализуются, то добрые, позитивные мысли и пожелания всех собравшихся вместе со словами алгысчыта  должны дать результат.

Поэтому на Ысыах надо приходить в добром, радостном, возвышенном настрое, мысленно желая всем своим близким и родным здоровья и счастья, родной земле - благоденствия, городу - процветания.
Количество показов: 577
Выпуск:  Выпуск "Эхо столицы" № 49 (1758) от 26.06.2009 г.
Комментарии